22.5.09
20.5.09
BFL
Teu peito é o meu lar
Esconde-me aqui,
Escuda-me.
Eles querem arrancar-me cabelo, arranhar-me a cara.
Esconde-me, protege-me.
[When the fires came the smell of cinders and rain perfumed almost everything]
Arruma-me no nosso céu, azul, salpicado de ramos das árvores.
Encostadinho a uma nuvem branca
(São nómadas, as nuvens, decerto não se importam,
escondem-me de certeza)
[Just kids in the eyes of the storm]
Fita-me com esses teus olhos, e não deixes nada, nada, por dizer.
[When I run in the dark into a place that's lost]
Porque no fim,
eles não me arrancam cabelo.
Não me arranham a cara.
Nós, nós sorrimos.
Debaixo do nosso céu azul, salpicado de ramos das árvores próximas.
Esconde-me aqui,
Escuda-me.
Eles querem arrancar-me cabelo, arranhar-me a cara.
Esconde-me, protege-me.
[When the fires came the smell of cinders and rain perfumed almost everything]
Arruma-me no nosso céu, azul, salpicado de ramos das árvores.
Encostadinho a uma nuvem branca
(São nómadas, as nuvens, decerto não se importam,
escondem-me de certeza)
[Just kids in the eyes of the storm]
Fita-me com esses teus olhos, e não deixes nada, nada, por dizer.
[When I run in the dark into a place that's lost]
Porque no fim,
eles não me arrancam cabelo.
Não me arranham a cara.
Nós, nós sorrimos.
Debaixo do nosso céu azul, salpicado de ramos das árvores próximas.
Etiquetas:
Escrita Livre,
Momento Musical,
Momento Pessoal
18.5.09
Subscrever:
Mensagens (Atom)